Semântica Cultural
A SCC, como uma Semântica Cultural, estuda a relação entre os sentidos atribuídos às palavras (e demais expressões) de uma língua
e a cultura em que essa mesma língua está inserida
Para a SCC, Cultura é o conjunto de valores, práticas, crenças, costumes…
Ela define a forma de viver de um determinado grupo ou sociedade.
Semeia o conhecimento empírico que nos permite intermediar modos adequados de proceder em contextos específicos.
Aspectos Conceituais
A cultura de uma comunidade interfere na atribuição de sentidos a uma palavra e na própria estrutura gramatical da língua natural.
Uma língua natural é vista como um sistema socializado e culturalmente determinado de representação de mundos e seus eventos.

A SCC envolve a compreensão das dimensões linguística: (sinal tomado linguisticamente e contexto) e extralinguística (cenário) que estão envolvidas em cada enunciação.
Interseção dessas dimensões para a elucidação das formas de especialização dos sentidos dos sinais.
Os sinais, em nossa língua, são principalmente a palavra e tudo o que a companha – melodias, gestos, ordem de composição etc.
Sinal Palavra
Qualquer elemento significativo por meio do qual expressamos um sentido e designamos uma referência.
É mais do que a palavra, mas é também a palavra.
Inclui todos os recursos linguísticos disponíveis associados à palavra, bem como melodias e elementos não verbais.
Contexto
O que vem antes e depois da palavra, o restante do texto.
O texto que precede e sucede o próprio texto.
O texto que se junta e que referencia o texto, num entrelaçar de palavras em textos que acabam formando o complexíssimo conjunto de sinais interligados que procuramos entender quando nos comunicamos
Cenário
Construção mental com base nos conhecimentos culturais e no complexo conjunto situacional que envolve a enunciação.
Esse conjunto situacional (evento) é composto, por exemplo:
1) desde as roupas de quem enuncia – num pedido de namoro
2) elementos fortuitos que se relacionem de qualquer forma ao que se enunciou – avião que passa por sobre os falantes na hora da enunciação, se, de qualquer forma, esse fato interferir no processo de especialização do sentido.
O cenário referencia o processo de atribuição de sentidos progressivos em um roteiro cultural
e todos os fatores relevantes do ponto de vista dos interlocutores para a especialização dos sentidos dos sinais.