┏━━━━━━━━━━━┓

V JORNADA DE TRADUÇÃO E ADAPTAÇÃO

JOTA

┗━━━━━━━━━━━┛

 

Entre os dias 15 a 18 de novembro de 2023, os petianos apresentaram seus trabalhos de Iniciação Científica e projetos do PET na V Jornada de Tradução e adaptação. A seguir, convido-os a conferirem os trabalhos apresentados por nossos discentes. Foi uma experiência nova e incrível para todos os envolvidos; no palco de uma das melhores universidades do país e do mundo, os alunos conheceram e mostraram seu nome na Universidade de São Paulo (USP) sob a orientação e tutoria da doutora e professora Kátia Oliveira.

 

 

° . ✦ .⋆ °    •* ∅ ⋆。    .° ◌ • .●

 

Paulo e Luara: O Processo de Tradução de “Fedora” de Kate Chopin

 

° . ✦ .⋆ °    •* ∅ ⋆。    .° ◌ • .●

 

Júlia e João (co-autor, não petiano): Tradução de “Miss Austen and Miss Mitford” de Margaret Oliphant

 

° . ✦ .⋆ °    •* ∅ ⋆。    .° ◌ • .●

 

Yasmin e Luara: Um Olhar sobre o Processo de Tradução de “Fuego a Bordo”

Yasmine  e Luanna (co-autora, não petiana): Construindo conexões literárias: O processo de tradução do conto “Uma paixão” de Emília Pardo Bazán

 

° . ✦ .⋆ °    •* ∅ ⋆。    .° ◌ • .●

 

Não é apenas um charme dizer que os petianos brilharam neste evento, pois também foram condecorados. Os petianos Luara e Paulo foram condecorados com o prêmio de “melhor pôster” no evento. Peguem esse espaço como uma parabenização por seu trabalho.

 

° . ✦ .⋆ °    •* ∅ ⋆。    .° ◌ • .●

Parabéns e obrigado a todos os petianos, orientadores e a tutora do Pet Letras: Conexões de Saberes por terem investido tempo, esforço e confiança nos discentes, pois fizeram e deram seu nome.